当前位置:三九宝宝网 → 宝宝百科 → 宝宝知识 → 正文

奥巴马演讲最感人的十句英语

更新:11-30 整理:39baobao.com
字体:

[奥巴马的底层经验启示中国青年]北京时间11月5日中午,美国民主党总统候选人奥巴马当选第56届美国总统,这位47岁的黑人成为美国历第一位黑人总统和首位非洲裔总统。奥巴马以非洲裔黑人和政坛新秀的身份,为什么...+阅读

1. If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible, who still wonders if the dream of our founders is alive in our time, who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.

如果现在仍然有人怀疑在美国是不是真的任何事情都可能发生,怀疑我们开国之父们的梦想是否还留存在这片土地上,怀疑美国民主的力量,今夜,就是你的答案。

2. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime -- two wars, a pla in peril, the worst financial crisis in a century.

3. There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.

4.The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I he never been more hopeful than I am tonight that we will get there. I promise you, we as a people will get there.

前面的路会很长。我们的攀岩会很陡峭。我们甚至不会在一年、一个任期内达到这个目标。但是,美国,我从未比今夜更加相信,我们会达到这个目标。

5. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice.

6. So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.

7. In this country, we rise or fall as one nation, as one people

8. To those -- to those who would tear the world down: We will defeat you. To those who seek peace and security: We support you. And to all those who he wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation es not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity and unyielding hope.

9. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that fundamental truth, that, out of many, we are one; that while we breathe, we hope.

10. Where we are met with cynicism and doubts and those who tell us that we can't, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a people: Yes, we can.

本文地址:https://www.39baobao.com/show/39_27272.html

以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请联系我们,我们会及时处理和回复,谢谢.

以下为关联文档:

奥巴马当选会如何左右留学形势当“华尔街”刮起寒风时,奥巴马成功地当选为美国新一任总统,从经济的意义上说,是受命于危难之时。奥巴马在召开竞选胜利后首次新闻发布会时也表示,力保经济增长和创造就业是就职...

奥巴马如何搞活经济当选总统巴拉克·奥巴马(Barack Obama)已听到要求实施一揽子“刺激”方案的呼吁,以提振萎靡不振的美国经济。近期资产价格下降和裁员便强调了这些呼吁。由于近期的刺激计划失...

奥巴马调侃会挑一只像他一样的混血狗President-elect Barack Obama Friday admitted he faced a monumental challenge after promising his daughters Sasha, seven, and Malia, 10 a dog after the campaign,...

奥巴马大选胜选演说《美国的变革》参考文本: Barack Obama’s Victory Speech: Change Has e To America If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are poss...

你知道奥巴马的这些事儿吗北京时间2008年11月5日,根据美国总统大选计票结果,奥巴马正式当选为美国第四十四任总统,从而成为了美国历第一位进入全国大选阶段的黑人候选人、并且成功当选的第一位黑人总统...

美国大选奥巴马胜选感言If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible, who still wonders if the dream of our founders is alive in...